Ошибки перевода

Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.

  Заголовок Описание   Статус
Опечатка в инстансе "Королевская воля" (Вестемнет)

Опечатка в инстансе "Королевская воля" (Вестемнет)

Во фразе Теодена «Молодые погибают, _В_ старики остаются жить».   Закрыт
2017-08-10 23:07:46

Фэарнил
302
Нет перевода реликвий

Нет перевода реликвий

Нет перевода реликвий   Закрыт
2017-08-10 15:57:18

valuar
250
Ты очень, Эльф

Ты очень, Эльф

В квесте «Укрепление Критоста» в предложении «Безусловно, ты очень, Эльф» после слова «очень» пропущено слово/слова.   Закрыт
2017-08-09 09:21:55

Mirta
324
Дагон вместо Дагрона

Дагон вместо Дагрона

Квест Затопленного лабиринта.   Закрыт
2017-08-08 12:28:40

Quilanar
330
Ошибка в названии книги

Ошибка в названии книги

«Последнее оплот»   Закрыт
2017-08-07 17:56:43

BaziAndr
287

Ошибка в описание руды

Ремесло рудокоп. При сборе высокоуровневой руды проблема. Руду собрать не могу, в описании написано, что требуется умение сбора -го уровня. Пропущена   Закрыт
2017-08-07 17:10:04

rvboyko
415
Пропущена заглавная буква в имени. Предлог по повторяется два раза.

Пропущена заглавная буква в имени. Предлог по повторяется два раза.

Скрин 1 — В тексте квеста пропущена заглавная буква Д в имени персонажа Дурбетир.
Скрин 2 — Предлог по повторяется два раза подряд — выделено на скри
  Закрыт
2017-08-07 16:41:43

Mirta
300
Пара ошибок

Пара ошибок

1. Скрин 1 — Точка возвращения в Норские поля почему-то называется «Эстельдин (Северное нагорье).
2. Скрин 2 — Что-то не так с формулировкой, построе
  Закрыт
2017-08-06 18:25:00

Mirta
356
Лишняя запятая в сообщении об ошибке

Лишняя запятая в сообщении об ошибке

В предложении «Вы слишком заняты, и не можете сделать это прямо сейчас» запятая не нужна. Это простое предложение.   Закрыт
2017-08-05 18:05:48

Фэарнил
248

Умения Хранителя рун переведены кардинально не верно

Мэйл рушный перевод перевод хранителя рун очень кривой.
Совсем не соотвествует действительности.
Это касается всех или почти всех умелок.
Приходитс
  Закрыт
2017-08-02 11:30:10

vismutx
455
Набор для розжига костра из ясеня вместо рябины

Набор для розжига костра из ясеня вместо рябины

Долго искал набор для розжига костра из рябины у умелых поваров, но находил только наборы из ясеня, которые почему-то повторялись дважды. Это показало   Закрыт
2017-08-02 04:15:53

a.smirn0ff
299
Не переведено имя хоббита

Не переведено имя хоббита

Хоббит Wilibald Took на переправе в Зеленых холмах.   Закрыт
2017-08-02 04:06:40

a.smirn0ff
334

Толи я.. Толи лыжи не едут...

Доброго времени суток! Начну с того что крайне благодарен Вам за Ваш труд! Теперь о деле. Прокачивая бронника а именно кузнеца обнаружил по моему мнен   Закрыт
2017-08-01 16:32:23

ZarFong
378
Тавтология в переводе

Тавтология в переводе

Квест по эпосу: том 2, кн. 1, гл. 1.
Тулк говорит о потере Казад-Дума: "… давным-давно назад..." (выделено на скрине).
Думаю лучше оставить просто
  Закрыт
2017-07-31 04:35:10

a.smirn0ff
306

не работает

не работает лаунчер   Закрыт
2017-07-30 11:47:01

evgen
325
Опечатка и отсутствие части перевода

Опечатка и отсутствие части перевода

Отсутствует буква И;
Часть таланта не переведена
  Закрыт
2017-07-26 14:20:09

Lantiol
252
Ошибки синтаксиса в заданиях ремёсел (Занорье)

Ошибки синтаксиса в заданиях ремёсел (Занорье)

Ошибки во всех заданиях введения в ремёсла в Занорье. В пункте «Следующая задача» отображается:
"#-1: Открыть ящик, полученный от". Нет имён квестода
  Закрыт
2017-07-26 01:56:04

Фэарнил
291

Характеристики Беоринга.

В окне персонажа:
1. При наведении на Физическое мастерство в открывшемся окне мы должны видеть прибавку к дамагу в %. При старом русификаторе, четко
  Закрыт
2017-07-17 16:29:31

Zikam
339
Ошибка перевода некоторых скиллов защитника

Ошибка перевода некоторых скиллов защитника

Смотрите скриншоты   Закрыт
2017-07-17 10:57:52

DenPhil
290
Пивная?

Пивная?

В квесте «Солдатский спор: Чей желудок крепче!» в названии пивной (наверное все-таки таверны, а не пивной?) «Расколотый щит» встречаются посторонние з   Закрыт
2017-07-16 18:07:35

Mirta
276
Квест "Солдатский спор: Чей желудок крепче!"

Квест "Солдатский спор: Чей желудок крепче!"

Квест «Солдатский спор: Чей желудок крепче!» начинается фразой «О-о, „имя персонажа“, ты хороший человек!». Здесь должна быть идентификация по расе)   Закрыт
2017-07-16 17:46:51

Mirta
337
Квест "Солдатский спор: На крыльях". Переведен не полностью - обрывается текст. В тексте встречаются посторонние буквы/знаки \n\n

Квест "Солдатский спор: На крыльях". Переведен не полностью - обрывается текст. В тексте встречаются посторонние буквы/знаки \n\n

Квест «Солдатский спор: На крыльях». Переведен не полностью — обрывается текст. В тексте встречаются посторонние буквы, знаки \n\n   Закрыт
2017-07-16 17:19:58

Mirta
240

Амон Дин

Решением Коралана в translate Амон Дин не склоняем по аналогии с Амон Сул. Нужно исправить в утвержденных переводах
translate.lotros.ru/groupw
  Закрыт
2017-07-14 11:21:03

Eodoro
246
Женский персонаж говорит о себе в мужском роде

Женский персонаж говорит о себе в мужском роде

В квесте «Тревожные сны» женский персонаж Теренис говорит о себе в мужском роде.   Закрыт
2017-07-13 20:24:50

Mirta
269

Перевод эмоций

Эмоция /poke переведена как щекотать, хотя это тыкать пальцем. Замечена в квесте «Муки совести» в Ноглонде   Закрыт
2017-07-11 08:55:39

Geruda
261