Ошибки перевода

Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.

  Заголовок Описание проблемы   Статус
квест исцеление Кхутры ч3

квест исцеление Кхутры ч3

Ошибка в тексте, нпс мужчина, а в тексте «Да, я былА занята»   Закрыт
2025-01-19 19:48:49

Giltion
12
Некорректный перевод Меткого выстрела

Некорректный перевод Меткого выстрела

Некорректный перевод Меткого выстрела: Должно быть «Шанс получения критического урона» (см. само умение + оригинал) вместо «Уменьшение смягчения цели»   Закрыт
2025-01-11 13:17:09

Borogur
22
Некорректный перевод

Некорректный перевод

«Потеряться так долго»
Quest:Stranded Sailors (Пострадавши моряки)
В оригинале: «To be lost for so long, unsure if they'll ever return...» -Быть по
  Закрыт
2025-01-08 16:41:24

Ulodire
26
Ошибка

Ошибка

Кинта «получАТ послание», вместо «получАЕТ»   Закрыт
2025-01-01 20:03:29

Pastor
21
Замеченные ошибки

Замеченные ошибки

1. Повтор одной и той же фразы.
2. нужно: «не убилА тебя...» (ж.р.)
  Закрыт
2024-12-28 08:42:41

Pastor
24
Описание умбарских инструментов жнеца

Описание умбарских инструментов жнеца

В описании нужно заменить деревообработчика на рудокопа.   Закрыт
2024-12-24 05:09:51

Ребе
25
Ошибки

Ошибки

У Боромира бессвязная речь.
Хотя бы заменить «как» на «что», а «и» — на «то».

Попытка — это попытка. Вопросов нет. Но лучше бы использовать синони
  Закрыт
2024-12-21 09:29:30

Ruggeg
28
Некоторые ошибки

Некоторые ошибки

1. Озвучка, вид персонажа — все говорит о женщине. Однако перевод в мужском роде. Знаю, что это может быть проблема самой игры, однако не могу об этом   Закрыт
2024-12-08 20:40:09

Pastor
32
Все конюхи в мории забыли русский язык

Все конюхи в мории забыли русский язык

Все конюхи в мории забыли русский язык. В других метах все нормально   Закрыт
2024-12-06 20:12:07

Greg48
60
Разное название

Разное название

В квесте и в инвентаре немного отличается название предмета для поручения, во время поиска определенного предмета может ввести в заблуждение лишнее ил   Закрыт
2024-12-04 00:07:34

Ulodire
38
Некоторые ошибки

Некоторые ошибки

1. Предмет «Довольный папаша»
2. Анемоны или ветряницы?
3. Они должнО быть твои друзья…
4. но его ставка не выиграла… («он» — лишнее)
5. разв
  Закрыт
2024-11-22 18:14:03

Pastor
56
пропущен предлог

пропущен предлог

там где отмечено предлог «в» пропустился   Закрыт
2024-11-20 10:52:20

Tinuvuel
36
ошибка в переводе квеста в Хэрне

ошибка в переводе квеста в Хэрне

пропустили отрицание «не» в тексте, про пропавшую овцу в Херне   Закрыт
2024-11-07 22:06:03

Giltion
82
не до конца переведено

не до конца переведено

не до конца переведены квесты в Бри   Закрыт
2024-11-06 20:34:50

Giltion
47
некорректный перевод названия материалов

некорректный перевод названия материалов

в окне крафта один и тот же материал называется по разному   Закрыт
2024-11-06 12:32:43

Giltion
44
Птички

Птички

1. Раз дело происходит в Эред-Луине, скорее всего название дятла — ФалатЛорнский
2. Семейство: ТрясогуЗковые
3. Вертишейка — отряд дятлообразные дол
  Закрыт
2024-11-03 19:44:49

Pastor
56
Garth Agarwen (Гарт Агарвен)

Garth Agarwen (Гарт Агарвен)

Ошибка перевода   Новый
2024-10-30 07:24:29

Avelor
93
Старая карта Средиземья

Старая карта Средиземья

Карта Средиземья старая, не в тех местах прожимаются локации. Например, если я хочу открыть Умбар на карте Средиземья, мне приходится искать этот круг   Закрыт
2024-10-08 22:01:21

Vilibald
92
Земляника

Земляника

Не совсем ошибка, но неточность перевода, возможно еще от команды маилру.

Очередной раз столкнулся с вопросом в чате, где брать сочную землянику
  Закрыт
2024-10-04 15:59:36

Ulodire
57

Эндорвал или Hendroval

Доброго времени суток и огромное спасибо за перевод!
Может, и не существенно. В Кардолане мы видим крылатых хищников переведенными как «эндОРвал», в
  Закрыт
2024-09-19 17:54:45

Rjavoe_Jelezo
70
Отсутствует перевод

Отсутствует перевод

Отсутствует перевод   Закрыт
2024-08-19 00:06:55

Crashover83
109

Опечатки и предложения

1) Правильно «в названиИ блюда».
2) Покормить — переходный глагол. Ухаживать — непереходный. В этой фразе получается, как будто оба непереходные, поэ
  Закрыт
2024-08-09 20:51:33

Ruggeg
61
Пак опечатков

Пак опечатков

1) «на» нужно убрать
2) Лишняя запятая
3) Двойная запятая
4) Тут стражник или переволновался, или опечатка. Предлагаю оставить ради большей комично
  Закрыт
2024-07-09 09:08:45

Nendhelm
89
Ошибка

Ошибка

Не «восстановившегося», а «восстановиться».   Закрыт
2024-07-05 21:51:11

Ruggeg
79
Не стоит ли поменять?

Не стоит ли поменять?

Сообщение про жетон героизма сообщает, что вы «найдёте» этот жетон на своём враге. Но ведь мы уже его нашли! Не стоит ли заменить «найдёте» на «находи   Закрыт
2024-07-05 21:48:34

Ruggeg
99
← Предыдущая Следующая → 1 2 3 4 Последняя
Показаны 1-25 из 1280
^ Наверх