Ошибки перевода

Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.

  Заголовок Описание проблемы   Статус
Кривые римские числа у фолиантов

Кривые римские числа у фолиантов

Фолиант силы XVIII не соответствует 18-му это 14-ый XIV   Закрыт
2019-11-23 15:14:34

Czaric
401
Опечатки

Опечатки

Опечатки   Закрыт
2019-11-13 00:45:39

Busshi
378
Долина Андуина

Долина Андуина

Это часть карты переведена? или только у меня кривая русификация установилась… если да, то как исправить?   Закрыт
2019-11-10 21:31:28

Czaric
738
Черная книга Мордора: Там,где властвует тьма

Черная книга Мордора: Там,где властвует тьма

Два раза 5-ая глава.   Закрыт
2019-11-10 15:26:09

Czaric
572
Опечатка

Опечатка

Опечатка в задании Щедрый урожай (продолжение)   Закрыт
2019-10-23 22:41:53

廾eJlMeHeZavR
420
Опечатки

Опечатки

Опечатки   Закрыт
2019-10-21 22:41:01

Busshi
463
Опечатки

Опечатки

Опечатки   Закрыт
2019-10-13 19:27:10

Busshi
370
Опечатки

Опечатки

Опечатки   Закрыт
2019-10-08 18:54:38

Busshi
633
Dynamic Layers

Dynamic Layers

Нет перевода подсказки Dynamic Layers.   Закрыт
2019-10-07 23:47:18

aweiter
348
Экран выбора персонажа для монстров немного сломан

Экран выбора персонажа для монстров немного сломан

Уехала кнопка покупки класса.   Закрыт
2019-10-06 16:38:17

Lantiol
394
Большой шершень или шмель

Большой шершень или шмель

В свитке указано, что это шмель, а сам питомец в описании именуется шершнем, а в игре при призыве — шмелем. Нужно что-то одно выбрать))   Закрыт
2019-10-03 19:32:15

Pastor
451
Повтор

Повтор

Повтор «По долине» в квесте «К Иристому озеру»   Закрыт
2019-09-28 15:41:57

廾eJlMeHeZavR
383
перевод на активном добрике

перевод на активном добрике

промт детектед
явно же там не серьги
  Закрыт
2019-09-28 14:29:57

kafrican
394
Непереведенный квест в Вилдерморе

Непереведенный квест в Вилдерморе

Здравствуйте!
Обнаружен непереведенный квест в Вилдерморе (что странно — это давняя локация)
квест — дейлик от фракции «Уцелевшие Вилдерморцы»
Скри
  Закрыт
2019-09-20 21:52:00

Мурзилка
374
Неправильное название главы ремесленной гильдии в Минас Тирите (до битвы)

Неправильное название главы ремесленной гильдии в Минас Тирите (до битвы)

Случайно обнаружено:
В Минас Тирите (до битвы) в зале ремесленников на 3-ем ярусе (вход напротив въездных ворот на ярус) — глава гильдии ученых (стои
  Закрыт
2019-09-15 12:26:23

Мурзилка
455
Титул

Титул

Возможно всё же титул из Дейла, а не из Дола?   Закрыт
2019-08-31 19:12:55

Aristarh
336
опечатка?

опечатка?

не сходится. вроде северный итилиен относится к другому квестпаку.   Закрыт
2019-08-25 01:55:06

Tinuvuel
410
Дунланд

Дунланд

Непереведенные квесты   Закрыт
2019-08-22 17:34:29

Czaric
500
Поле лука-порея

Поле лука-порея

Собственно на скрине все видно. Следует исправить «лукая-порея» на «лука-порея».   Закрыт
2019-08-16 15:22:20

Pastor
473
Южное Лихолесье

Южное Лихолесье

Именно у меня эта часть не переведена частично?   Закрыт
2019-08-14 20:17:16

Czaric
780
опечатки

опечатки

1-3 опечатки. 4-вылез непереведенный диалог   Закрыт
2019-08-08 21:07:47

Tinuvuel
437
Опечатка в задании Раз рыбёшка, два рыбёшка

Опечатка в задании Раз рыбёшка, два рыбёшка

именно сегодня у меня случится огромнейшая непрятность…

Пропущена буква И в слове — непрИятность
  Закрыт
2019-07-28 22:58:43

Балагур Затейник
414
Перевод о получении опыта добродетелей

Перевод о получении опыта добродетелей

Текст отображаемый в чате не переведён. (Скорее всего об этом уже писали)   Закрыт
2019-07-28 22:53:55

Балагур Затейник
374
Вепрь, он же секач...

Вепрь, он же секач...

В описании задания говорится о вепрях, а для задания нужны секачи.   Закрыт
2019-07-28 22:51:36

Балагур Затейник
410
Ошибка в названии козлика

Ошибка в названии козлика

Должно быть «Козел морийского дозорного»   Закрыт
2019-07-27 20:38:15

Pastor
356
^ Наверх