unnamedartist
+22
Хранитель Наследия

Спасибо за ваше сообщение. Со временем мы поправим на английские названия.
Там просто из-за шрифта не влезает.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
1. Не понял о чём вы. Согласно правилам русского языка имена склоняются. Гворн, принадлежащий Скородуму, будет гворном Скородума.
2. Поправлено.
16:19
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
16:17
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
16:16
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
16:14
Напишите о своем несогласии не переводчикам, а авторам: help.standingstonegames.com/hc/en-us/requests/new?ticket_form_id=438007
Перевод соответствует английскому тексту. Поменяют они — поменяем и мы.
15:05
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Там не опечатка, там не хватает слов: «Я не мог не подчиниться приказу»
04:19
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
21:00
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
В игре просто отсутствуют футляры (названия на английском языке) для повара и учёного. Поэтому скорее всего игра выбрала из того, что есть, и подставила автоматически.
У вас сломан dat файл со шрифтами client_surface.dat. Если переустановка client_local_English.dat и client_general.dat не помогли попробуйте удалить client_local_English.dat и client_general.dat и client_surface.dat. И несколько раз удостоверьтесь, что у вас работает игра на английском. Такое происходит, если устанавливать русификацию на недопатченный клиент. У меня, например, после запуска лаунчера игры второй раз, после, так скажем окончания загрузки патча игры, клиент начал что-то закачивать еще. А после того как вы убедились, что игра работает на английском — запускайте Наследие.
^ Наверх