unnamedartist
+21
Хранитель Наследия

20:00
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
В игре просто отсутствуют футляры (названия на английском языке) для повара и учёного. Поэтому скорее всего игра выбрала из того, что есть, и подставила автоматически.
У вас сломан dat файл со шрифтами client_surface.dat. Если переустановка client_local_English.dat и client_general.dat не помогли попробуйте удалить client_local_English.dat и client_general.dat и client_surface.dat. И несколько раз удостоверьтесь, что у вас работает игра на английском. Такое происходит, если устанавливать русификацию на недопатченный клиент. У меня, например, после запуска лаунчера игры второй раз, после, так скажем окончания загрузки патча игры, клиент начал что-то закачивать еще. А после того как вы убедились, что игра работает на английском — запускайте Наследие.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Брошь женского рода и мы везде поправили на «она».
Я не знаю, что тут сказать, у всех персонажей, переведенных как «горожанка», стоит признак [f], что означает female.
Перевод соответствует английскому тексту. Поправят на английском — поправим и мы.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
16:18
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
Если игра работает на нём, значит будет и работать и русификация. Только вам будет нужно каким-то образом перезаписывать оригинальные файлы русифицированными.
В исходных текстах ровно то же самое. Если в игре их поменяли, то в текстах это не отражено.
Вы зачем присылаете то же самое? Ваше предыдущее сообщение точно такое же.
Спасибо за ваши сообщения. Мы поправили, с чем были согласны.
Игровой прогресс не привязывается к «Наследию».
^ Наверх