Ошибки перевода / Все
Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.
| Заголовок | Описание проблемы |   | Статус | |
|---|---|---|---|---|
|
Черная книга Мордора. Глава 13.4: Дорога в лунные земли |
Ставя нам задачу, Гэндальф заканчивает речь: "… Никто не сможет сказать, какая опасность поджидает тебя внутри, но я верю, что если кто-нибудь из ни |
Закрыт |
|
|
Черная книга Мордора. Глава 13.3, "Картина нарисована". |
Завершая квест, Гэндальф говорит: "… Но Король-Призрак был убит на Пеленнорских полях, поскольку лишь немногие смеЯли [смели?] надеяться на такой ис |
Закрыт |
|
Черная книга Мордора. Глава 13.2, "Вмешательство Гримбеорна" |
Когда мы находим укрытие сбежавшего от эльфов Лесных врат мертвого орка, сообщение гласит: «Вы обнаружили укрытие сбежавшего орка. Он мертв, но у него |
Закрыт |
||
|
Мглистые горы "Гибель Торкелла" (44) |
«Пещеры ящеров находЯтся» (мн. число) |
Закрыт |
|
|
Черная книга Мордора. Глава 13.1, "Два мирных года" |
Гэндальф произносит длинную речь о воспоминаниях Исилдура и судьбе его останков, а в конце направляет нас в Беорнингус. Несколько отрывков: "… Слу |
Закрыт |
|
|
Эред Луин "В поисках славы" (46) |
Опечатка с именем гнома «Торх». Когда говоришь с квестодателем, у которого синее колечко, он просит поговорить с «ТорТом» вместо правильного имени «То |
Закрыт |
|
|
Амон Фуин, Сундуки. Осажденный Мордор |
Завершается квест и инфопанель сообщает: «Вы кладете найденные припасы в сундук в Эхад-Эн-Эдиле и надеетесь, что эта прИвизия поможет Великому Союзу в |
Закрыт |
|
|
Квест "Помощь горожанам Минас Тирита", инстанс "Найти и обезвредить", "Иссохший враг". |
По указанию Ратона в рамках задачи «Иссохший враг» мы должны пообщаться в водохранилище с последователями ордена Иссохшего древа, дабы образумить забл |
Закрыт |
|
|
Опечатки |
Опечатки |
Закрыт |
|
|
Размер шрифта |
После увеличения размера шрифта, в некоторых местах текст не влезает. |
В обработке |
|
|
Шлем |
Да почините вы уже эти топ каски с ремморчанта. |
Закрыт |
|
|
Два одинаковых титула "Гроза пауков" |
В игре есть два одинаковых титула «Гроза пауков». В оригинале это, соответственно, «Spider-foe» (Земли Бри) и «Spider-slayer» (Пустоши). |
Закрыт |
|
Пропущенные топики |
Прошу обратить внимание на пропущенные опики: translate.lotros.ru/bugs/1910-priklyuchenija-bilbo-novye-prodolzhenie.html translate.l |
Закрыт |
||
|
Инстанс "Агорот, крепость в ущелье". Форохель. |
В конце инстанса идет диалог между Арведуи и командиром Гламаголом. 1. В какой-то момент Гламагол, ободряя Арведуи, говорит "… Твой королевский дол |
Закрыт |
|
|
Пустяки из трюфелей, Беорнингус |
Ставя задачу, Стеркист заканчивает фразу: "… Быть может [запятая пропущена] ты поможешь мне собрать немного грибов, растущих в отдаленных местах?". |
Закрыт |
|
|
Мастер горна и реликвий |
Вместо предложения «Работать с горном» или «Работать с реликвиями» мы видим загадочные слова «и опять». |
Закрыт |
|
|
Приманка для капканов, Диколесье |
Завершая квест, читаем поощрение своим действиям: «Вы успешно снарядили приманкой множество охотничьих капканов, установленных Свободными народами Сре |
Закрыт |
|
|
Противостояние в Котфасте, Примостье |
После того, как игрок одолел Готтала, Аран Зеленникс в Примостье одобряет его действия: "… Шарку не может быть просто орком, со всеми теми проблемам |
Закрыт |
|
|
Некоторые ошибки |
В одном из случаев лишняя запятая (только подчеркнул). |
Закрыт |
|
|
Убийство в Примостье |
Опять-таки после заключения убийцы в колодки, Аран Зеленникс говорит: "… Нелли Боскинс была тебе благодарна, что ТАК убийцу так быстро предали право |
Закрыт |
|
|
Убийство в Примостье |
Когда вы заключили убийцу в колодки, он признается в содеянном и на экране появляется фраза крупными буквами «Получив признание, вы очистили доброе им |
Закрыт |
|
|
Убийство в Примостье |
1. Очаровательная Нелли Боскинс, рассказывая о происшествии, дважды говорит о себе в мужском роде: «Я вызваЛ тебя… Я увереН, что это было убийство… |
Закрыт |
|
|
Осмотр диких земель, Диколесье |
Принимая от нас результат квеста, Аран Зеленникс (Примостье) говорит: "… Лига топора будет наименьшей из наших забот по мере того, как мы буЕм изуча |
Закрыт |
|
|
Приключения Бильбо (новые). Продолжение |
11. Должно быть «ЧеловекА» 12. Тут вообще какая-то неразбериха в словах Бильбо 13. Здесь вероятней всего нужно «НО так ли это?» 14. Должно быть «чт |
Закрыт |
|
|
Приключения Бильбо (новые) |
Множество неточностей и ошибок. 5 скринов, в чате обведены ошибки. 1. Должно быть «что-То». И там же «спрятаться» 2. Должно быть «ты не пожалеЕшь» |
Закрыт |