20:30
How may I assist you? — перевел и утвердил. Tasks Collection Box — перевел и утвердил. К сожалению, пришлось перевести так (а точнее, вообще не перевести crazy ): [Collection Box 65-Cap] [] — поскольку у Mail.ru эти надписи вообще не переводились, их делали пустыми: [Collection Box 0-64] []. Увы, мы не можем идти против Mail.ru, дабы не вредит целостности и гармоничности перевода. Selected All и Репутацию пока не могу найти, довольно трудно будет их откопать.
20:05
Теперь о втором скрине. С 1ой кавычкой все в норме, это ведь начало, в конце ее не должно быть, ведь дальше идет еще одна реплика НПС. Второй кавычки тоже быть не должно, там ведь реплика. НПС говорит о Митрандире, это прямая речь. Соответственно, четвертой кавычки тоже нету в оригинале. «Стало» заменил на «С тех пор им не нужно...». Спасибо!
19:49
Кавычек в оригинале тоже нету. Мы заметили, что если после речи НПС идет еще одна его речь, то в конце кавычки не ставятся, а если после реплики идет описание эмоций НПС или героя, то ставятся. Там в оригинале и правда Morgai. Как я понял, это какой-то хребет, местность, где обитают пауки.
Не связано это с русификатором, правда, проверено. У всех все по-разному, у многих и без русификатора краш за крашем.
Конечно не убирается, надо снять галку и ручками удалить.
Что значит обнуления? Вы можете убрать галочку напротив патча «Загрузочные экраны», а потом добавить свой собственный загрузочный экран, да хоть просто черным залить весь экран, но пропустить лого вы никак не можете.
11:32
Трудно поверить, что из этих 100 000 как минимум 20 000 утверждены мной. unknown
А что теперь мешает? Переставляйте и в бой! glass
Выпьем за это! Чарочку этому юзеру drink
Вы можете создать собственный внятный мануал и передать его мне, чтобы я его опубликовал, если у вас есть идеи, как упростить наши инструкции.
Ребята, мы такие же игроки, как и вы. Это не должно выглядеть как пиар нашего лаунчера, мы не заставляем вас запускать Наследие только потому, что это детище умов технарей нашего проекта. Мы просим вас использовать только Наследие ЛИШЬ ПОТОМУ, что это позволит исключить большинство ошибок, чтобы мы смогли взять под свой контроль один лаунчер целиком и полностью, тогда мы сможем улучшать только его, а не писать тонны инструкций. Пора бы уже забыть о параметрах, стимах (у меня установлена Стим-версия, но я играю через Наследие) и прочем. Если вы хотите играть на русском, придется идти на определенные хитрости. Все, что вам нужно — использовать наш лаунчер. И только так мы сможем обезопасить вас от ошибок. Не потому что нам этого хочется, а потому что это единственный возможный способ доставить до вас наш перевод и установить его в файлы на вашем ПК. Мы не получаем денег, а иногда и удовольствия, но у нас выработалось чувство долга перед этим проектом, перед всеми вами.
Еще один хотя бы и даже полузамазанный мат — серьезное предупреждение. Пока просто вычеркну это словечко, чтобы другие не ужаснулись.
Спасибо! Ошибка уже была исправлена, но не попала пока в сборку. Ожидайте нашего патча!

P.S. Там должна быть 4ая глава.

[Complete The Black Book of Mordor, Chapter 4] — [Выполнить: Чёрная Книга Мордора, глава 4]

Закрываю.
Несколько стандартных вопросов: 1. Какой лаунчер стоит и какая у него версия? (версия написана внизу окошка) 2. Опишите последовательность ваших действий до того, как вас атаковали вопросы.
Готово! Я поместил ваше видео в раздел Распродажи. Если вам не нравится это название, я могу его изменить.
Перенес ваше видео в новый раздел Распродажи! Если вам не нравится это название, можете предложить другое и я его изменю. Яркого солнца вам под сводами нашего сайта!
Думаю да, стоит отдельную рубрику выдать под распродажи, иначе потом видеогайды не найдешь. Сейчас и вам рубрику отдельную устрою.
И мне в ЛС можно?
Создал для вас отдельный раздел Летсплеи. Удачи на просторах ютуба!