С Новым Годом!
с Новым годом! Желаю вам, команда переводчиков счастья, и вообще всем! @ plukva С наступающим Новым годом! Всех благ и исполнения желаний! @ Celebven Любви, воли и мудрости! Живите долго и процветайте на пути к вашим мечтам. @ Keeperlight Всех с наступающим новым годом! счастья, здоровья, любви ! @ edenhard Поздравляю всех с наступающим на мохнатые хоббичьи пятки Новым годом! Пусть огонь в ваших сердцах всегда согревает окружающих, как яркий лагерный костер! @ Kelbert

unnamedartist
+18
Хранитель Наследия

20:12
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
11:44
Я так и написал, если на стене написать что-то, что будет удерживать злое существо внутри — это можно назвать оберегом.
оберег -а, м Обл Предмет, способный, по суеверным представленим, охранить от разных бедствий, а также заклинание, произносимое с этой целью…
В нашем случае — это некое заклинание написанное на стене камеры Борангоса, и удерживающее его внутри. Там не разъясняется как именно его наносили — просто написали на стене или это была некая табличка с какими-то рунами, может просто на двери, тогда это фактически обломок двери. Гадать можно долго. Фактически это обломки камеры Борангоса, содержащие текст заклинания, удерживающего его внутри. Вот это вот заклинание я назвал бы оберег.
1. Слабый ученик — это неуспевающий ученик, тут верный перевод. На русском языке так говорят.
2. Диалог переделан.
3. Поправлено.
4. Диалог переделан.
5. Поправлено.
6.Поправлено
7. Поправлено
8. Поправлено
9. Хоббитянку посадили :)
10:26
Поправлено
10:23
Да, по тексту это не жезл, а оберег, который удерживал Борангоса в камере. Поправлено.
[Upon receiving the remnants of the ancient ward originally used to keep Borangos at bay, Isnír wishes for you to return to Nargroth in the hopes of learning more about the domain of Great Rogmul.]
[Собрав обломки древнего оберега, удерживавшего Борангоса в темнице, Иснир хочет, чтобы вы вернулись в Наргрот и разузнали больше о владениях великого рогмула.]
09:42
Поправлено
09:39
Поправлено
09:36
Поправлено
09:34
Поправлено
09:34
Поправлено
09:33
Поправлено
09:28
Поправлено
09:27
Поправлено
09:25
Поправлено
09:24
Поправлено
09:23
Поправлено
09:22
Поправлено
09:21
Поправлено
09:21
Поправлено
09:20
Поправлено
^ Наверх