+18
Хранитель Наследия
+18
Хранитель Наследия
Во втором предложении Ланглас говорит: «and I hope you don\'t take offence at my saying so». И надеюсь, мои слова не обидели тебя. Что похоже на вариант маил ру.
По поводу Салли, думаю, изначально это были не ее слова, так как в оригинале написано myself, т.е. побежали за мной, в впоследствии авторы игры поменяли персонажа, а перевод остался.
2. Доспехи беорнингов сделали тяжелыми, поэтому совпадают.
3. Непонятно почему «вас» подчеркнуто, остальное поправили.
4. Поправлено.
5. Поправлено.