С Новым Годом!
Эй! Совсем скоро Новый год, а это значит, что уходит все плохое и старое! Ребята, от всей души желаю вам, в следующем году не унывать, не болеть, и радоваться любимы мелочам, ведь вы самые лучшие! С Уважением клан GABILGATHOL @Piwnushka @ Бролля С наступающим вас всех друзья! Желаю свободного интернета в новом году, и да коснется вас темная сила минцыфры-рф.) @ Эврик С Новым годом, друзья! Пусть дороги Средиземья будут светлыми, сундуки — полными, а каждый вечер находится время для тепла и отдыха! @ Anadomiel Пусть с ароматом хвои и мандаринов в ваш дом войдут самые желанные гости: чудеса, гармония, вдохновение, любовь! @ Мейда Ха! С Новым Годом тебя, путник! Пусть твой рюкзак будет тяжел от золота и не гоняйся за эльфийскими глупостями — лучше держи кружку крепко и друзей ещё крепче! Пей за горы, за золото — и чтоб в 2026-м году квест «Проклятый лут» наконец-то выпал! @ Серёга

Ошибки перевода / Исправлены

Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.

  Заголовок Описание проблемы   Статус

Тоже вопросительные знаки

Здравствуйте. Полгода назад я ставила плагин по ссылке, которую мне тут давали, у меня не обновлённая винда, чего-то мне давали ссылку с рутрекера для   Закрыт
2018-03-08 06:03:19

Elenna
555

Последнее игровое обновление

Ребят, категорически извиняюсь, е сли подобными жалобами Вас уже подзадолбали… Но объясните очередному тупому, с чем связана ошибка отображения перев   Закрыт
2018-03-07 20:49:26

Julie-in-Wonderland
584

знаки вопроса

после последнего обновления обновил также и лаунчер до последней внерсии, весь руский текст в игре превратился в знаки вопроса!!!   Закрыт
2018-03-06 22:20:41

Hell Roar
2910

Из огня да в полымя

в эпосе в мории у боси задание полностью на английском.   Закрыт
2018-03-06 21:27:30

anonim319619
585
Не переведёно наследие

Не переведёно наследие

Первые два переведены, третье нет.   Закрыт
2018-03-06 13:54:10

Shanishka70
573
Разведка Болот

Разведка Болот

    Закрыт
2018-03-04 21:54:23

Arkelas
648
Черная Книга Мордора, Глава 3.4

Черная Книга Мордора, Глава 3.4

«Ты можете»   Закрыт
2018-03-04 19:19:43

Arkelas
870
Инстанс: Барангос Ужасный

Инстанс: Барангос Ужасный

Мужской персонаж говорит от женского рода.
Проверил, все работники имеют мужские лица.
  Закрыт
2018-03-03 23:40:22

Arkelas
542
Глава 6: Волшебник и Король

Глава 6: Волшебник и Король

Ошибки в разметке текста.   Закрыт
2018-03-03 23:15:35

Arkelas
535
Борангос Ужасный - Borangos the Horror

Борангос Ужасный - Borangos the Horror

Борангос Ужасный — Borangos the Horror
Женский персонаж говорит о себе в мужском роде.
Я пометил только 2 места, но их там как минимум еще одно.
  Закрыт
2018-03-03 23:11:48

Arkelas
744
Троллистая пуща, задание Вистана

Троллистая пуща, задание Вистана

Нет перевода описания задания   Закрыт
2018-03-03 08:43:39

Shanishka70
697
Боец Ям - День третий.

Боец Ям - День третий.

ЧуЖЕземная.   Закрыт
2018-03-02 21:04:11

Arkelas
494
Боец Ям - День первый.

Боец Ям - День первый.

Квест в Мордоре, в Талат Уруи.
Разный перевод для одного из того же персонажа.
  Закрыт
2018-03-02 20:50:45

Arkelas
445
Применение....

Применение....

Сколько применяется перевод текста в установочнике? Просто «Применение» уже перевалило за 32000%… Это норма?   Закрыт
2018-03-01 22:16:21

TheSample
423
Мошки в ее паутине.

Мошки в ее паутине.

lotro-wiki.com/index.php/Quest:Gnats_in_Her_Net   Закрыт
2018-02-25 22:35:56

Arkelas
532

Slayer of Udûn

lotro-wiki.com/index.php/Slayer_of_Ud%C3%BBn
Деяние переведено неверно
  Закрыт
2018-02-19 14:21:29

Arkelas
605
Легенды Горгорота

Легенды Горгорота

lotro-wiki.com/index.php/Tales_of_Gorgoroth
Первый пункт сообщает о необходимости закрыть Главу 4.4, в переводе написано про 1ю главу.

Соб
  Закрыт
2018-02-19 14:18:16

Arkelas
877
Квест Спасение Рыцаря (в рамках инста Дол Амрот - Казармы Рыцарей Лебедя)

Квест Спасение Рыцаря (в рамках инста Дол Амрот - Казармы Рыцарей Лебедя)

Мне кажется, слово «Фиксировать» для освобождения рыцаря из-за запертых дверей немного неправильно.   Закрыт
2018-02-18 17:33:34

Arkelas
687
У пары НПС в Харагмаре реплики на английском языке

У пары НПС в Харагмаре реплики на английском языке

У пары НПС в Харагмаре — Колбир, Валгар, реплики на английском языке. Видимо не применился мейлрушный перевод?   Закрыт
2018-02-18 11:14:21

Mirta
531

Загрузочный экран с переводом, остальное без

Здравствуйте! Скачал сегодня оригинальный лаунчер с официального сайта. Скачал с этого сайта прелаунчер (игра установлена в директорию не по умолчанию   Закрыт
2018-02-17 17:29:01

SaintSerg
718
НЕ ПЕРЕВЕДЕНА ВСЯ 2я ГЛАВА "ЧЕРНОЙ КНИГИ МОРДОРА" (все части)

НЕ ПЕРЕВЕДЕНА ВСЯ 2я ГЛАВА "ЧЕРНОЙ КНИГИ МОРДОРА" (все части)

НЕ ПЕРЕВЕДЕНА ВСЯ 2я ГЛАВА «ЧЕРНОЙ КНИГИ МОРДОРА» (похоже, все ее части)
На скриншотах ниже приведена только 1я часть 2й главы «Черной книги Мордора»
  Закрыт
2018-02-16 05:00:20

Мурзилка
792
Нет текста в задании в Мордоре, область Агарнайт

Нет текста в задании в Мордоре, область Агарнайт

При взятии задания на исследование точек, нет нескольких первых точек в описании, строки пусты. Скрин во вложении   Закрыт
2018-02-14 23:37:37

Zeepo
718
[100] Culling the Tide of Easterlings - daily

[100] Culling the Tide of Easterlings - daily

Название квеста переведено как «Сдерживая натиск», без упоминания Истерлингов.
lotro-wiki.com/index.php/Quest:Culling_the_Tide_of_Easterlings
  Закрыт
2018-02-13 21:35:40

Arkelas
577
Диды Гондора

Диды Гондора

Однотипные диды в Западном и Центральном Гондоре имеют разные переводы:
lotro-wiki.com/index.php/Vanguard_of_Western_Gondor
lotro-wi
  Закрыт
2018-02-13 16:16:28

Arkelas
905

Несколько блох (пунктуация, стилистика и т.п.)

1. «Знаешь что, друг мой Хоббит?» (вариант написания на скриншоте имеет смысл «знаешь ли ты о том, что мой друг — хоббит?»)
2. «Щелчок ЛКМ… покаж
  Закрыт
2018-02-11 16:10:16

Пузко Нудникс
563
^ Наверх