Вы совершенно правы. Перевод был исправлен, но из-за некоторых технических особенностей в базу не попал. Спасибо, со следующим обновлением Ратон точно будет знать, где он находится)
Перевести лавку ВКО возможности нет, так как данные по лавке хранятся на сервере разработчиков.
Олово покупается у торговцев снаряжением ремесленным (не помню точно, как он называется правильно, этот непись). Добычу олова на локациях убрали еще во времена ру, в каком апдейте — не помню уже, давно было.
Всегда можно выбрать себе в качестве надписи над головой такие прекрасные и лорные во всех отношениях титулы как «Спасение путников», «Гроза пауков» или «Исследователь Северного Нагорья», и оставить «Кочегара» узкому кругу посвященных и работникам сталелитейной промышленности, которые тоже наверняка играют . В игре можно выбрать титул на любой вкус.
Впрочем, все-таки стоит успокоить «переживающих» — это действительно был шуточный вариант, и он уже переделан. У вас есть уникальная возможность сделать скрин с этим титулом до нового патча, потом это будет невозможно.
Они не остались непереведенными. Сборка и обновление перевода в игре производится каждые 10%. Соответственно, как только текущие 10% будут закончены, вы увидите перевод этих строк.
Этот пропущенный кусок уже найден, обработан, и появится со следующим обновлением. Большое спасибо за внимательность и скриншот. Обязательно присылайте такие элементы.
Олово покупается у торговцев снаряжением ремесленным (не помню точно, как он называется правильно, этот непись). Добычу олова на локациях убрали еще во времена ру, в каком апдейте — не помню уже, давно было.
Впрочем, все-таки стоит успокоить «переживающих» — это действительно был шуточный вариант, и он уже переделан. У вас есть уникальная возможность сделать скрин с этим титулом до нового патча, потом это будет невозможно.