Баг-лист / Все
Заголовок | Описание проблемы |   | Статус | |
---|---|---|---|---|
Опечатки |
1) Два раза «морозные» 2) Лишняя «ты» в предложении «Если бы ты у тебя началась паника,..» |
Закрыт |
||
Опечатка? |
Квест в Дальнем Шире |
Закрыт |
||
Антивирус удаляет даучнер |
При скачивание лаучнера антивирус сообщает о наличии вредоносной программы и удаляет скаченный файл. Есть возможность скачать лаучнер откуда-то кроме |
Закрыт |
||
Смещение значков на карте после обновления |
Заметил, что после обновления некоторые значки на карте сместились к югу и значительно — туда же сместились и области выполнения квестовых заданий. С |
Закрыт |
||
Деяние "Помочь почтальону Копсу и выполнить задание Маршрут через Дальний Шир" |
В всплывающем описании деяния нужно изменить окончание в слове «работЫ» на «работА»… «работА Скорой почты в Дальнем Шире была восстановлена» |
Закрыт |
||
Дальний Шир "Маршрут через Дальний Шир" (20) |
В 4-м задании нужно изменить Новонорье на Новодворье. В 5-м задании нужно в фразе «Дальний ШирИ...» поставить пробел «Дальний Шир и...» |
Закрыт |
||
Дальний Шир "Непродеваемая игла" (20) |
В основном тексте квеста встречается и Новодворье и Новонорье. Но речь идет про Дальний Шир в котором находится Новодворье. Второй скрин — если пого |
Закрыт |
||
Дальний Шир "Мимо почты" (20) |
Первый скрин. В задании 5 встречается «Новонорье» вместо «Новодворье». В самом квесте речь идет именно про Дальний Шир и проблемы в Новодворье. В зада |
Закрыт |
||
Разные переводы в узоре и навыке |
. |
Закрыт |
||
Поиск сервера регистрации |
Доброго времени суток. Ищет сервак регистрации, после 20-ти попыток выключается и все. С чем такое может быть связано не подскажете? До этого все бы |
Закрыт |
||
Ошибка описании узора |
Добрый вечер нашел ошибку в переводе. В Русском переводе: +9% к шансу критического урона в ближнем бою от «Отчаянного рывка» В Оригинале: +9% Figh |
Закрыт |
||
Опечатки |
1. Не хватает буквы: «Раз с этиМ разобрались...» 2. Не хватает предлога: «Итилиен будет свободен ОТ присутствия...» |
Закрыт |
||
Проблемы с русификацией инстанса "Багровая тропа" |
Есть проблемы с текстами в групповом инстансе «Багровая Тропа». В одиночном не проверял. На скриншоте нет, но в диалогах такая же белиберда |
Закрыт |
||
Майнер в лаунчере |
Добрый день! Раньше играла с вашей руссификацией, никаких нареканий не было, сейчас решила скачать опять. Скачивается вместе со встроенным майнером. Х |
Закрыт |
||
Дальний Шир "Уведомление почтмейстеру" [20] |
1) На первом скрине лишний слэш 2) На втором скрине не правильное окончание, в словосочетании «тревожное расхождениЯ» нужно в конце исправить на букв |
Закрыт |
||
Дальний Шир "Подозрение о вмешательстве" [20] |
Нашел две опечатки в этом квесте. 1) На первом скрине в задании 2 пропущена буква «В» в слове "{в}скрывает", для сравнения также выделил задание 1, г |
Закрыт |
||
Не приходит почта. |
Доброго времени суток. Прошу о помощи. Столкнулся с проблем в восстановлении пароля, или даже логина в игре. Не могу вспомнить данные, помню mail, гд |
Закрыт |
||
Не запускается игра |
Добрый день! После запуска лаунчера игры, ввожу пароль и логин, перехожу на выбор сервера игрового, но после подтверждения выбора лаунчер исчезает и д |
Закрыт |
||
Вылетает в самой игре в разных метсах |
Может кто то сталкивался с этим, что в процессе игры она просто вылетает и закрывается без уведомления об ошибке. Дошло до того что зайти невозможно п |
Закрыт |
||
Неточности в квесте |
В фестивальном квесте-инстансе «Привидение призрачного луга» необходимо везде исправить прописное в на заглавное В в словах: ваше, ваша, вы и т.п., по |
Закрыт |
||
Неправильное название таверны в квесте |
Неправильное название таверны в квесте (в тексте квеста) — должно быть «Полный кочан», а не «Локтевой сгиб» |
Закрыт |
||
нет exe файлов в папке с игрой |
Не могу задать путь к игре так как лаунчер находит только папку plugins а exe файлы под этой папкой от сутствуют. |
Закрыт |
||
Название деяний |
Долго не мог разобраться что за деяние необходимо выполнить для закрытия другого, оказалось различный перевод. В деянии Таблички Белого Города перевед |
Закрыт |
||
Не могу начать процесс русификации. |
Не вижу раздела с компонентами перевода и, следовательно, не могу начать русификацию. Также не могу поменять и пункт с игрой, переустановка не помога |
Закрыт |
||
Пропущена частица "НЕ" в описании деяния |
Пропущена частица «НЕ» в описании деяния «Достопримечательности Дальнего Шира» — Тигфилд Фразу "… но она еще НЕ забылась..." выделил красным на скр |
Закрыт |