Rjavoe_Jelezo /
Баг-лист
Заголовок | Описание проблемы |   | Статус | |
---|---|---|---|---|
Квест "Скверна Темного Властелина", Северный Итилиен |
Мильгамиэль говорит нам: «Мох [запятая пропущена] говоришь… Мой интерес возраТает… пропущена буква „с“. |
Закрыт |
||
Квест "Каир Андрос: Пленники", Северный Итилиен |
Описывая нам задачу, Дуинир говорит "… Когда он патрулировал рядом с крепостью, он услышал плачЬ ребенка...". Мягкий знак в слове «плач» не нужен. |
Закрыт |
||
Инстанс "Тайными тропами", Дагорлад, очепятка |
Минхам говорит нам в начале квеста: "… Впрочем недалеко, огромная башня возвышается над скалами...". Запятая должна стоять после «впрочем», а не по |
Закрыт |
||
Квест "Мужайтесь, люди Гондора". Лагерь Арагорна в Дагорладе |
Мы собираем 8 бочонков эля и 8 воинов, идем к Голасгилу и в правой части диалогового окна указано «Выпить [предлог „с“ пропущен] Голасгилом или одобря |
Закрыт |
||
Книга 7, Глава 9, Тайными тропами. Лагерь Арагорна в Дагорладе. |
Вступительная речь Арагорна: 1. «Я не рассчитываю на победу силой армии, но я по прежнему хочу...». «По-прежнему» верно с дефисом. 2. "… Прошу те |
Закрыт |
||
Перекресток дорог (Осгилиат после битвы), квест "Поход в Северный Итилиен", разговор с Туриндолом |
Туриндол говорит: "… Бар Хурин, увы, мы не смогли защитить. Много людей поБИГЛО"...". Очепятка. |
Закрыт |
||
Перекресток дорог (Осгилиат после битвы), квест Ангбора "Огонь на пути Тьмы" |
Ангбор, ставя задачу, говорит: "… Им требуется твоя помощь в неКОМ деле...". Правильно — «некоЕм». |
Закрыт |
||
Осгилиат после битвы, квест Арандола "Восстановление павшего короля" |
1. Арандол говорит нам: «Так много еще нужно сделать [запятая пропущена] прежде чем статуя будет восстановлена...». 2. Он же продолжает: "… Поищи п |
Закрыт |
||
Осгилиат после битвы, квест "Новости воинства", очепятка |
Когда вы грозным кличем сообщаете моргульским соглядатаям о возвращении короля Гондора, те в панике убегают, а посреди экрана крупными белыми буквами |
Закрыт |
||
Северный Итилиен, Хеннет Аннун, квест Анборна "На границе Дагорлада", очепятка |
Анборн, ставя задачу, говорит, "… Имей это ВВИДУ, [имя игрока], потому что именно там предстоит вам с Воинством Запада бросить вызов Темному Властел |
Закрыт |
||
Эпос, Книга 7, Глава 8: Решимость. Северный Итилиен. |
Арагорн говорит нам: «Пусть мое мнение не поколебИТ твою решимость, друг мой...». Правильно «не поколебЛЕТ». www.morfologija.ru/%D1%81%D0%B |
Закрыт |
||
Квест 105 "Через истощенные войной земли", Северный Итилиен |
Ярл Гуртильм говорит нам: "… «Зархал Коз [запятая пропущена] может [запятая пропущена] и глуп… Мы не сможем пройти этим путем [запятая пропущена] |
Закрыт |
||
Квест "Возврат долгов", Северный Итилиен |
Из речи ярла Гуртильма, обращённой к нам: 1. «Нас предали [запятая пропущена] [протагонист]…». 2. "… Только владыка, что нанял нас [запятая пропущен |
Закрыт |
||
Квест "Необходимый компромисс", Северный Итилиен |
По просьбе Хан-Кет Долоя мы должны разместить на дорогах шесть знамён Дальнего Харада. При подходе же к нужным точкам подсказка гласит «Место для уст |
Закрыт |
||
Северный Итилиен, квест "Сражаться", речь ярла Гуртильма |
1. «Ты пришел проверить [запятая пропущена] не представляем ли мы угрозу? 2. „Как я и говорил ранее [запятая пропущена] у нас нет разногласий ни с Го |
Закрыт |
||
Квест "Поход к Перекрестку дорог" (между Осгилиатом, Южным Итилиеном и Моргульской долиной) |
Ангбор обращается к протагонисту: "… Я тебе говорил, что когда изгнал Харадримов из Лоссарнаха, нЕ один из моих людей не погиб?..." 1) Правильно «н |
Закрыт |
||
Книга 7, Глава 6. Сад Гондора. МЭрри |
Прошу прощения за субъективизм и ненаучность. Но в классических переводах Дж.Р.Р. Толкиена имя Мериадока Брендискока в уменьшительно-дружеском вариант |
Закрыт |
||
Осгилиат после битвы, квест "Разумный обмен", диалог |
Маблунг, отправляя нас к ярлу варягов по имени Гуртильм, говорит: «Не мог бы ты пойти на встречу с этим ярлом ГуртильМ...». Очепятка, нужно «ГуртильМО |
Закрыт |
||
Книга 7, Глава 5, Сад Гондора |
Задача по квесту — поговорить с ПерегриН Туком. Правильно — «ПерегриНОМ». |
Закрыт |
||
Шатер Арагорна на Пеленнорских полях, квест "Ремонт доспехов" |
Ангбор говорит нам: "… Не возьмешься ли ты за ремонт доспехов, разбросанных вокруг шатра АраНгорна?". Лишняя буква «н». |
Закрыт |
||
Шатер Арагорна на Пеленнорских полях, "Броня крепка" |
Ангбор, завершая квест «Броня крепка», обращается к нам: "… А страх и не уверенность отступят.". «Неуверенность» пишется слитно. |
Закрыт |
||
Книга 7, Глава 4, "Шумное отбытие". |
Куланг говорит нам: "… Я не давно начал изучать эту профессию...". «Недавно» пишется слитно. |
Закрыт |
||
Квест "Предсмертные мНгновения" |
Минас Тирит после битвы, Высокий чертог, квест Арагорна — постоять рядом с умирающими. Лишняя буква в названии квеста, см. скрин — «мНгновения». |
Закрыт |
||
Интермедия "Тайное возвращение", Минас Тирит после битвы. |
Арагорн, осматривая Эовин, отмечает: "… А вот рука, нанесшая удар мечЕм, вызывает гораздо больше беспокойства...". Правильно — «мечОм». |
Закрыт |
||
Инстанс "Скорбь по умершим" (Пеленнорские поля, после битвы) |
Из речи Эомера: "… Тан Торферт из Торсбери. Не смотря на молодые годы..." («несмотря» пишется без пробела). Из речи Арагорна: "… Халрос, сколько в |
Закрыт |