Комментарии

лишняя «М»
лучше «внутрь» или совсем без наречия\предлога.
16:02
Всем привет. В чем проблема может быть — переводит все за исключением квестов?
Почти тоже самое, я даже клиент скачал заново и вот такая дичь все равно выскакивает
лишний символ Y
при отправке Бруниона выдаёт в чате «дважны» вместо «дважды»
Да и еще точку лишнюю нашел! Ах да, я и забыл о шапке Баг-репорта. Целых 4 ошибки!
Спасибо! Сейчас поправлю. Кстати говоря, вы даже не заметили ошибку в имени Дерфин (должно быть ДерУфин). Так что целых два косяка благодаря вам исправлю! dance
дальше при разговоре с Партаданом
будет лучше «на стене второго яруса»
Я не хочу никого обидеть, но мне не нравился прошлый, рваный дизайн лаунчера.
Новый просто шикарен. Ну, тема lotro.
Огромное спасибо!
Кстати в разделе О нас Коралан указан 2 раза в списке. :)
«об этом» или «о нем»
дальше. «съесть» через Ъ
в журнале заданий так же
Не знаю где написать, но новый сайт выглядит просто божественно
13:43
Господа, для многих вдохнувшие новую жизнь в проект, огромное вам спасибо!!! С годовщиной! и всяческих успехов!
дальше в тексте лишний символ I

так же не очень красиво выглядит само задание как в тексте, так и на панели.
лучше «Доставить резолюцию Торхуну в юго-восточную часть шестого яруса» или добавить «находящемуся» («Доставить резолюцию Торхуну находящемуся в юго-восточной части шестого яруса»). Также с Эхадоном и Мирудалом.
также через А пока тикает таймер
дальше в задании
^ Наверх