Ну и зачем такой вызывающий заголовок? Перевод нормальный, вообще чудо что он есть. Конечно есть опечатки, это нормально в любом деле. Так что зачем вот такое писать не понимаю. Обзывать вот так неоценимый труд некоторых энтузиастов, которые вообще не обязаны были это делать.
Это не чудо, это работа многих людей. Безвозмездно. «Ты необычайно хорошо свой рассказ, чем моё восхищение.»- это и есть хромой перевод. Я подозреваю, не хватает вычитки. Могу ли я помочь переводу? Да, составляя такие вот тикеты. Плохо ли это? Ну, тут у каждого своё мнение.