Годовщина
Друзья! Минул еще один год жизни нашего проекта. Он был не самым простым, но мы справились и вновь готовы поднять кружку эля за день рождения «Наследия»! Весь этот год вы присылали нам информацию об ошибках и опечатках, помогали нам с переводами, поддерживали материально, да и просто разнообразили наши будни своим присутствием. Спасибо вам, что вы есть, без такого активного сообщества переводить игру было бы гораздо сложнее.
Важные события прошлых лет вы можете посмотреть тут, а в этом году таким событием для нас стал выход "Наследия v2", чего мы так долго ждали. Разработка данной платформы затянулась почти на год, поэтому ее релиз стал для нас поистине знаковым событием. Работая над ее созданием, мы открыли для себя много нового и еще на один шаг продвинулись в исследовании клиента игры
Наши замечательные переводчики за этот год перевели множество текстов. Вы сами знаете, что ССГ в этом году порадовали нас большим количеством игрового контента и регулярными обновлениями. И все это нам удалось перевести, причем не было никаких отставаний от графика или ощутимых задержек между моментами выхода обновлений и их русификации. Мы постараемся и далее придерживаться такого темпа, чтобы вы вовремя могли насладиться переводом всеми нами любимой игры.
Немного статистики за последний год
- К нашему сайту присоединилось 9049 пользователей.
- В базу текстов добавлено 22521 новых и 9359 измененных фрагментов. Переведены они все, и мы вновь достигли отметки в 100%!
- Новую версию «Наследия» за три неполных месяца скачали уже 9738 человек.
- Мы выпустили переводы 32 патчноутов обновлений игры.
- 43 выпуска «Маяка» были переведены и опубликованы на нашем сайте, а также во время «каникул» Cordovan'a были выпущены 3 «Маяка по версии Хранителей».
К Годовщине мы приготовили для вас небольшой сюрприз, а именно...
Новые шрифты
Ранее мы уже предлагали вам попробовать альтернативный шрифт, разработка которого велась нами все это время. Спешим поделиться радостью — мы наконец-то его закончили! Данный шрифт максимально приближен к оригинальному английскому шрифту. Обновление шрифта будет скачано автоматически при запуске «Наследия v2», вам потребуется лишь принять предложенное лаунчером обновление :)
Выражаем огромную благодарность evanation, кто стал вдохновителем и архитектором данного шрифта, и coder, который помог этот шрифт внедрить в «Наследие»!
Как выглядит новый шрифт:
Если вам было комфортнее со старыми шрифтами, вы можете выставить галочку «Упрощенные шрифты» возле «Тексты» в «Наследии v2».
Хранители
Кроме программной составляющей, «Наследие» — это люди, без которых проекта не было бы. К этой годовщине я поймала тех Хранителей, которые еще не отвечали на мои вопросы, и расспросила их о впечатлениях, планах, желаниях и много другом :) Читайте интервью ниже!
В проекте я с конца августа 2019 года. Т.к. я очень люблю вселенную Профессора, а в единственную MMORPG по вселенной никогда не играл, то решил посмотреть что из себя представляет игра. Но в полной мере мне не удалось насладиться игрой, т.к. игровые шрифты после русификации, мягко говоря, не производили хорошего впечатления. Списавшись с командой Хранителей с целью выяснить, можно ли улучшить шрифты и как, к моему большому удивлению, меня приняли в ряды Хранителей на роль разработчика. Моя задача скромна и не очень-то важна — найти решение проблемы со шрифтами, которой я занимаюсь до сих пор.
Самым трудным, но не менее интересным, оказалось разобраться как эти шрифты устроены. И успех в этом пришел. Сейчас перед нашей командой Хранителей не стоит вопрос «Будет ли красивый шрифт как в оригинале?», а стоит вопрос «Когда он будет?» Надеюсь, уже в скором времени русификация заиграет новыми красками с красивыми шрифтами как в оригинале.
Планы на будущее не грандиозны — после окончания работы со шрифтами планирую помогать с адаптацией и русификацией плагинов.
Всем членам команды Хранителей, а также пользователям, разработчикам игры и Профессору хочу сказать одно — Спасибо!
В проекте я совсем недавно. Занимаюсь корректурой и простейшей редактурой русских текстов.
Команда людей на чистом энтузиазме делает очень нелёгкую работу, коя востребована, скажем прямо, не самым широким кругом пользователей.
С другой стороны, упомянутым пользователям эта работа даёт единственную возможность играть в любимую игру на родном языке. Честь и хвала, чо.
За этот период больше всего запомнился диалог Дулгабета и Ядеффана. «Властелин Саурон правил последством господства...», «Это предложение имеет цену, небольшую плату за то...» Собственно, ознакомившись с этим потрясающей силы текстом я и спросил у знакомых Хранителей, нет ли смысла в меру сил заняться вычиткой.
Про трудности и достижения сложно что-то сказать, штатно копаемся в буковках.
Хотелось бы ещё долгих лет жизни ЛОТРО, бо без нее в мире станет чуть более сиротливо, а зачем?
Что бы сказал пользователям? членам команды? разработчикам игры? Профессору(если бы была такая возможность)? Всё вместе это составило бы монографию, обладающую изрядной слонобойной силой. В мире и так хватает всякого разрушительного.
В команду «Наследия» я проник в ноябре 2018 года — во время оживления своего интереса к любимой игре ввиду запуска легендарных серверов, на которых произошло знакомство с ребятами из проекта.
Команде требовался человек, который смог бы продолжить локализацию изображений (карт, прочих картинок) из игры, то есть «картограф», дизайнер.
Я набросился на карту Эриадора и увяз в ней, не в силах оставить привычку делать все максимально качественно, — хотелось в точности повторить все стили текстов, размещенных на оригинальной карте.
В конце концов необходимые «ключи» были подобраны, и локализованными крупномасштабными картами Эриадора и Рованиона я без лишней скромности горжусь.
В данный момент я возглавляю работу этого цеха; мы заняты исправлением огрехов на картах, локализованных еще «мейлом», внесением изменений во все устаревшие карты и переводом новых карт.
Ввиду моего графика эти процессы протекают слишком медленно, однако я не оставляю надежду, что когда-нибудь мы все же придем к ста процентам локализации по картам, проверив и перерисовав их все.
Я счастлив тому, что игра еще жива, и рад хоть малым вкладом в этот перевод поддерживать жизнь и в русскоязычном сообществе игроков.
Сложно словами передать мое уважение к нашим переводчикам, работающим с этой огромной базой текстов, да и в принципе ко всем членам проекта, на добровольческих началах помогающим русскоговорящим игрокам (старым и новым) погружаться в эту прекрасную вселенную с помощью любимой, уютной, ламповой игры.
Привет, в проекте русской локализации я недавно, хотя с миром Властелина Колец Онлайн знаком с 2008 года, где играл еще на сервере Мирквуд. В Наследии у меня роль дизайнера карт, видеомонтажера и немного UI/UX разработчика (этот проект пока в состоянии заморозки). На самом деле, это моя вторая попытка влиться в дружную команду Хранителей. Первая попытка была не очень удачная — мой перевод был забракован по причине низкого качества. А вот работа с картами оказалась полезной для проекта. Есть, конечно, недоработки, но я человек обучаемый. Самое трудное было написать предложение о своей помощи. Мне казалось, что помимо меня, есть куча крутых дизайнеров готовых помочь проекту. Однако потом я понял, что стесняться некогда да и не нужно. В итоге, работа с картами идет и я надеюсь, что со временем все карты мы с quantweise переведем. Достижением я считаю, первую серию учебного видео, которую мы сделали с Балагуром Затейником, посвященную установке и настройке Наследия v2.0. В планах: продолжение съемок видео и работа с картами. Есть еще мысль сделать ролик по основным настройкам и параметрам для каждого игрового класса. Пользователям хочу предложить читать тексты в игре: описания заданий, оружия и.т.п. А Хранителям: я просто хочу сказать спасибо! Что сделали меня частью этой замечательной команды. Разработчикам хочу пожелать не терять запал и развивать игру не только на Восток но и открыть все локации в Эриадоре. :) А Профессору мне бы нечего было сказать, потому, что все ему сказали уже другие люди. Я бы просто выпил бы с ним пару пинт эля в его любимом пабе.
Еще немного об участниках проекта и о самом проекте:
Первое интервью с Хранителями можно найти здесь.
Второе интервью с Хранителями можно найти здесь.
Первый стрим «Хранители в гостях у Балагура Затейника» можно посмотреть здесь.
Второй стрим «Хранители в гостях у Балагура Затейника» можно посмотреть здесь.
На этом все :) Еще раз поздравляю всех! :)
К Вашим услугам и услугам Вашего рода,
Хранители Наследия
Супер!
Спасибо за вашу работу!
С вами Lotro в России жив!)
Дай Вам бог здоровья, благополучия и творческого энтузиазма чтобы не останавливаться на достигнутом. Спасибо от всей души!
Шлём лучи добра всем вам
Всегда с завистью смотрела на шрифты западные, оставалось только грезить… И вот те на! УЖЕ В ИГРЕ! СПАСИБО!!!
Спасибо и за интервью! Всегда интересно и полезно узнать о людях, которые претворяют мечты в реальность!
И еще… Уважаемые Хранители, подскажите, а почему я денежку не могу через СберОнлайн кинуть? Надеюсь, кто-нибудь прочтет…
P.s.
Лучше поздно, чем никогда :D