Еще парочка опечаток перевода
1) Ошибка в слове «воспоминание»;
2) При принятия задания сразу (10/10);
3) Ошибка в наименовании моба;
4,5,6) Точка в конце цели задания;
7) Ошибка в наименовании места «Дом КелебоРна»;
8) Почему-то цветом выделена не вся эмоция;
9) Названия двух титулов идентичны. Первый за общее деяние Горгорота, второй за деяние на убийство. Не уверен ошибка ли это, в оригинале не проверял как. Но хотелось бы чтоб было по разному);
10) Ошибка в названии инстанса Затопленная сокровищница (кстати такая же ошибка есть в переводе майла, но в названии локации сокровищницы) и отсутствующий пропуск между названием;
11) Лишний перенос слова на следующую строку.
2) При принятия задания сразу (10/10);
3) Ошибка в наименовании моба;
4,5,6) Точка в конце цели задания;
7) Ошибка в наименовании места «Дом КелебоРна»;
8) Почему-то цветом выделена не вся эмоция;
9) Названия двух титулов идентичны. Первый за общее деяние Горгорота, второй за деяние на убийство. Не уверен ошибка ли это, в оригинале не проверял как. Но хотелось бы чтоб было по разному);
10) Ошибка в названии инстанса Затопленная сокровищница (кстати такая же ошибка есть в переводе майла, но в названии локации сокровищницы) и отсутствующий пропуск между названием;
11) Лишний перенос слова на следующую строку.